Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

(echar de menos a alguien)

См. также в других словарях:

  • echar — →  echar(se). echar(se) 1. ‘Tirar(se)’, ‘tender(se)’ y ‘hacer salir [a alguien] de un lugar’. No debe escribirse con h inicial, error frecuente en las formas de presente echo, echas, echa, por homofonía con las formas del participio de hacer… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • echar — I (Del lat. jactare, arrojar, lanzar.) ► verbo transitivo 1 Impulsar una cosa hacia un lugar: ■ échame el balón, echar papeles a la basura. SINÓNIMO lanzar tirar 2 Meter, introducir una cosa en un sitio: ■ tengo que echar una carta en el buzón.… …   Enciclopedia Universal

  • echar — echar1 (Del lat. iactāre). 1. tr. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar mercancías al mar. [m6]Echar basura a la calle. 2. Despedir de sí algo. Echar olor, sangre, chispas. 3. Hacer que algo caiga en sitio determinado …   Diccionario de la lengua española

  • echar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar impulso a algo o a alguien para que vaya de un lugar a otro o para que caiga: Le echó la pelota , Se echó en sus brazos , Echan piedras al agua , Echaban bombas a la ciudad 2 Hacer que algo entre o caiga en el… …   Español en México

  • menos — (Del lat. minsus.) ► adverbio 1 Indica menor cantidad numérica o menor intensidad: ■ hay menos niños que niñas; está menos gorda; hoy hace menos frío. ANTÓNIMO más 2 Indica lo contrario de preferencia: ■ menos quiero que vaya él que ir yo. ►… …   Enciclopedia Universal

  • menos — adv 1 Indica disminución, restricción, inferioridad, falta de algo en comparación con otra cosa o con otro estado o momento de eso mismo: menos alto, menos productivo, menos lejos, menos lleno, menos tarde, dormir menos, tener menos dinero, haber …   Español en México

  • echar — transitivo 1) arrojar, lanzar, tirar, verter, despedir, desechar*. Despedir es lanzar o arrojar con fuerza e impulso. «Echar es una acción menos violenta que arrojar y lanzar. Se echa, y no se arroja ni se lanza, agua en el vaso, dinero en el… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • echar — (v) (Básico) hacer que algo llegue a otro sitio dándole un impulso previo, tirar Ejemplos: No eches papeles al suelo. Echa más sal a la comida. Colocaciones: echar de menos Sinónimos: arrojar, lanzar (v) (Intermedio) despedir a alguien del… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • soltársele a alguien la lengua — revelar un secreto; revelar indebidamente algo; delatar; hablar demasiado; cf. abrir la boca, cantar, caérsele el cassette, irse de hocico, echar al agua, soltar la pepa, abrir la boca, soltar la lengua, soltarla; te cuento un secreto, pero… …   Diccionario de chileno actual

  • extrañar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Producir una cosa extrañeza a una persona: ■ se extrañó de mi presencia en la fiesta; no me extraña que se equivoque, está siempre distraído. REG. PREPOSICIONAL + de SINÓNIMO asombrar sorprender ► verbo transitivo …   Enciclopedia Universal

  • extrañar — (Del lat. extraneāre). 1. tr. Desterrar a país extranjero. U. t. c. prnl.) 2. Ver u oír con admiración o extrañeza algo. U. m. c. prnl.) 3. Sentir la novedad de algo que usamos, echando de menos lo que nos es habitual. No he dormido bien porque… …   Diccionario de la lengua española

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»